Sådan oversætter du undertekster på Netflix [Chrome]

Hvis du lærer at tale et nyt sprog, er det en god idé at se en film eller et tv-program med undertekster på det sprog. Netflix har undertekster, men på begrænsede sprog. SUFLI er en Chrome-udvidelse, der kan oversætte undertekster på Netflix. Udvidelsen oversætter dem ikke live. Dine sædvanlige undertekster vil ikke blive ledsaget af undertekster på det sprog, du vælger. I stedet kan SUFLI oversætte et hvilket som helst ord i en undertekst, hvis du klikker på det.

Oversæt undertekster

Installere SUFLI og besøg Netflix. Spil alt, hvad du kan lide, og sørg for, at du har undertekster aktiveret. Kig lige under søgelinjen, og du vil se en tandhjulsknap kaldet SUFLI. Klik på den.

  Forbedre Firefox browsing, streaming og downloadhastigheder med Fasterfox

En sprogvælger vises. Du kan vælge, hvilket sprog udvidelsen skal oversætte undertekster på Netflix til.

Når du har valgt et sprog, skal du starte din Netflix binge. Når der vises et ord på skærmen, som du vil oversætte til det sprog, du har valgt, skal du klikke på det. Der åbnes en pop op, der viser dig et Google Oversæt-opslag af ordet. Ud over at bruge Google Translate, kan du også slå ordet op på Urban dictionary og på Glosbe.

Som du kan forestille dig, vil den rigeste database med oversatte ord komme fra Google Oversæt. Urban ordbog kan svigte dig med de fleste sprog, men hvis du går efter en engelsk til engelsk oversættelse, kan det hjælpe med at give kontekst. De andre oversættelseskilder kan bruges inde fra denne pop-up, dvs. du behøver ikke at skifte til en anden side for at se en oversættelse fra Glosbe.

  Sådan navigerer du i Chrome på din iPhone ved hjælp af swipe-bevægelser

Udvidelsen fungerer også, hvis du ser i fuldskærmstilstand. Når du klikker på et ord for at oversætte det, sættes videoen på pause med det samme. Dette sikrer, at du ikke går glip af noget godt, mens du læser oversættelsen. Når du lukker pop op-vinduet, begynder videoen automatisk at spille igen.

Begrænsninger

SUFLI vil ikke give dig en bedre seeroplevelse, hvis du leder efter undertekster på dit modersmål, og Netflix ikke har dem. Det er i bedste fald et læringsværktøj. Desværre understøtter Netflix ikke eksterne undertekster, så du kan ikke downloade undertekster til et tv-program/-film og bruge dem, når du ser det.

  Sådan downloades Microsoft Outlook-e-mails

SULFI leverer ord-til-ord-oversættelse og ikke kontekstuelle oversættelser, så husk det, når du lærer nye ord. Google Translate er fantastisk, men dens ene svaghed er kontekstuelle oversættelser, så det er muligt, selvom chancerne er lave, at oversættelsen kan være en smule off. SUFLI er kun tilgængelig til Chrome, så hvis du foretrækker at se Netflix på Edge i 1080p, eller måske 4K, bliver du nødt til at gå på kompromis.